Plage de Sauveterre – Olonne-sur-Mer – Vendée
Het moet rond 1990 zijn geweest dat mijn Linda en ik besloten om die zomervakantie weer eens in Frankrijk door te brengen. De twee oudste dochters waren rond de vijf, zes jaar en de jongste was nog aan de buggy gekluisterd. Lekker een paar weken met de meiden en de vouwwagen naar het strand. De streek kende wij nog goed uit de tijd dat we nog geen kinderen hadden.
Aan de westkust, in de provincie Vendée, ligt Olonne-sur-Mer. Een lief plaatsje, gezegend met een erg breed en mooi langzaam aflopend strand; Plage de Sauveterre. Als ouders geeft je dat rust en kan je het spelend kroost op tientallen meters afstand goed in de gaten houden. Je wilt niet graag dat je op een volgepakt strand zit en plots nog alleen het kruintje van een koter in zee ziet. Dat soort avonturen is voor ons te heftig. Onze keuze voor Olonne-sur-Mer leek een zekerheidje.
Na ’s morgens aangekomen te zijn, de vouwwagen te hebben uitgeklapt en ingericht, in het zwembad onze verreisde lijven te hebben getrakteerd, togen we tegen het eind van de middag naar het strand. De kinderen waren en werden uitgelaten. Voor ons als ouders had dit bezoek aan het strand de bedoeling om uit te vogelen waar we ons de volgende ochtend zouden gaan neervlijen.
Vanaf boven op het duin kon je zien dat er twee mogelijkheden waren. Rechts lag het beloofde brede strand. Links zag het strand er wat smaller uit en ook waren er meer rotsen. Leuk voor jongetjes om daar met stokjes en schepnet naar krabbetjes te gaan zoeken. We besloten naar rechts te gaan.
Op het strand was het niet echt druk meer. Het merendeel van de badgasten stort zich ’s morgens direct onder de afgang op het strand. Verderop werd het rustiger. Voldoende ruimte voor een eigen territorium. Aan de voet van het duin zagen we een groot witte bord met daarop “Plage naturiste, 800 mètres à gauche” in blauwe letters. Daaronder een dikke blauwe pijl die linksaf wees. ”Geen probleem” zei ik tegen mijn Linda ”zo ver lopen wij morgen toch niet”. De twee meiden holden naar de waterlijn en wij er achter aan.
De volgende ochtend waren de kids al vroeg wakker. Zo vroeg, dat zelfs de plaatselijk bakker nog geen kans had gezien om zijn handelswaar bij het campingwinkeltje af te leveren. Na een uurtje wachten liep ik, gewapend met deux baguettes en cinq croissants, terug naar de vouwwagen. Twee uur later stonden we boven op het duin, klaar om rechtsaf te gaan. Er was nog niemand op het strand.
Met de beelden van de vorige middag nog in het achterhoofd, zei ik tegen Linda: ”Laten we nog een klein stukje verder lopen, dan hebben we straks plek genoeg”. Zwijgzaam volgde ze mij tot voorbij het bord “Plage naturiste, 600 mètres à gauche”. Ik duwde de buggy met kind, matjes, parasols en koelbox zelfs voorbij het bord “Plage naturiste, 400 mètres à gauche”.
”Die bloteriken moeten wel een stevige conditie hebben” zei ik nog tegen Linda toen ik ons ideale plekje had uitgezocht. Aan de voet van het duin, pal onder het bord “Plage naturiste, 200 mètres à gauche”, stampte ik twee geel/wit gestreepte parasols in het zand. ”Zo, nu weten jullie altijd waar papa en mamma zitten” instrueerde ik de twee oudsten. ”Hebben jullie dat goed gezien?”. ”Jaah, mogen we nu naar de zee?” Ik knikte en weg waren ze.
We hadden een mooie plek en heel het strand tot onze beschikking. Mooi uitzicht op de zee, vijf rieten matjes naast elkaar afgedekt met handdoeken, twee parasols, koelbox en tassen met felgekleurde plastic schepjes, zeefjes en emmertjes. We voelden ons de koning te rijk. Het hele strand was van ons. Geen kip te zien.
Na een uurtje kwamen de eerste families het strand op. Langzaam werd het drukker. Er waren stellen en families die voorbij ons bord “Plage naturiste, 200 mètres à gauche” liepen. Ik gaf Linda meesmuilend een knipoog: ”Zeker hun zwembroek vergeten?”
Even na 11 uur zag ik in de verte een groepje mensen komen aanlopen. Druk pratend en gebarend wezen zij in onze richting. Ik kon zien dat het een vader, een moeder en twee jongetjes waren. Vast Spaans, dacht ik nog. Of de duivel er mee speelde, streken ze neer op nog geen tien meter bij ons vandaan. ”Ja, kom even boven op mijn lip zitten” zei ik, maar ze verstonden mij niet. De jongetjes holden naar de branding en de ouders begonnen hun spullen uit te pakken en de handdoeken neer te leggen. Vader begon met uitkleden. T-shirt uit, sportbroek uit, sandalen uit en ……. onderbroek uit. Ik schrok en keek naar Linda. Die gaf geen krimp.
Nu was het de beurt aan mevrouw. Shirt uit. Overslagrok af. BH uit. Tot zover was er weinig aan de hand. Dit kon ik nog net hebben. Alhoewel ik nog wel heb geprobeerd om op mijn spelende dochters te letten, kon ik mijn ogen niet afhouden van het voor mij voltrekkende schouwspel. Plotseling bukte mevrouw vlak voor mijn neus om zich van haar ondergoed te ontdoen. Ik zag Jeruzalem hangen. Ik was te laat om mijn hoofd af te wenden.
Verdwaasd draaide ik mij om en wees naar het bord met de blauwe letters achter ons. “Die lui moeten 200 meter verder” zei ik nog tegen Linda. ”Wij zitten goed en zij zitten verkeerd”. Linda gaf nog steeds geen krimp.
In de verte kwam de volgende familie onze kant op. Het bleek het begin van een mooie lange en drukke stranddag. Ik kan me niet herinneren dat ik die dag nog een boekje gelezen heb. Ik ben wel veel in zee geweest om af te koelen. Het was een warme dag, maar je went eraan.
Het daarop volgende jaar hebben we onze zomervakantie weer in Olonne-sur-Mer gevierd. Veel mooie dagen met goed strandweer gehad. We hadden een mooie plek. Vlak onder het bord “Plage naturiste, 200 mètres à gauche”. Voor de show hadden we nog badkleding meegenomen.
Read Full Post »